Om My

Räka001

Jag heter My Bergström och har precis avslutat yrkesutbildningen IP Grafisk design och produktion, hos Yrgo. Utöver att jobba med formgivning och skapa tryckprodukter tycker jag om att skriva och teckna. Jag kombinerar gärna text och form i mina egna alster. Jag har sedan tidigare erfarenhet av korrekturläsning och översättning.

Jag har skrivit krönikor och artiklar som publicerats i Biblioteket i Fokus, Jönköpingsposten, Manga Mania och Cinema, så väl som på SF Bokhandelns mangasida JiFi och i deras kundtidning. Mitt längsta krönikörsuppdrag var för Manga Mania, där jag under 3 år hade ett stående inslag under namnet Vår kvinna i Tokyo, som även låg till grund för tidningens maskot.

spindelnät002

Jag jobbar emellanåt som översättare, från engelska och japanska till svenska, samt håller föredrag om japanska manga. Jag har översatt 45 volymer manga och 2 japanska barnböcker. Uppdragen gjordes för Egmont Kärnan, Bonnier Carlsen, Ordbilder Media, Mangismo och Shibstedt förlagen. Jag har även gjort översättningar från svenska till japanska för Världskulturmuseet.

Jag har hållit föredrag och miniseminarier om översättning och seriekultur på Bokmässan i Göteborg, olika bibliotek runt om i Göteborgs kommun och seriemässor runt om i landet. Senast höll jag föredrag på Unga seriefestivalen 2015 som hölls på Lava Bibliotek & Verkstad i Stockholms kulturhus.

Blåval002

På fritiden skriver jag mycket, långt så väl som kort, och intresserar mig för film, böcker, serier (på papper) och resor. Jag har en blogg, Mangaläsaren, där jag skriver om serier när andan faller på.